Turkmen language practice تمرین زبان ترکمنی
6) Answer the questions using the given word and appropriate pronoun.
با استفاده از کلمه داده شده و ضمیر مناسب به سوالات پاسخ دهید.
Berlen sözleri we degişli çalyşmalary ulanyp soraglara jogap beriň.
Example/مثال /Göredeli:
Jon nähili? …Ol gowy... (gowy)
(How is Jon? He’s good.)
(حالت جون چطوره؟ اون خوبه.)
- Siz nähili? ………………… (gül ýaly)
(How are you? We’re great!)
(حال شما چطوره؟ ما عالییم!)
- Jeren nähili? ………………… (erbet)
(How is Jeren? She’s bad.)
(حال جرن چطور است؟ او بد است.)
- Myrat we Maral nähili? ………………… (erbet däl)
(How are Marat and Maral? They’re not bad.)
(مارات و مارال چطورند؟ بد نیستند.)
- Sen nähili? ………………… (gowy däl)
(How are you? I’m not good.)
(تو چطوری؟ من خوب نیستم.)
Answers/ پاسخ ها /Jogaplar:
Biz gül ýaly! Ol erbet. Olar erbet däl. Men gowy däl.
Dialogue گفتگو
Maral: Nähili? Gowumy?
How are you? Good?
چطور هستید؟ خوبید؟
Joe: Gowy.
Good.خوب
Maral: Sen amerikanmy?
Are you an American?
آیا شما آمریکایی هستید؟
Joe: Hawa.
Yes.آره
Maral: Sen biznesmenmi?
Are you a businessman?
آیا شما تاجر هستید؟
Joe: Ýok, men biznesmen däl. Men mugallym.
No,I am not a businessman. I am a teacher.
نه، من تاجر نیستم. من معلم هستم
Maral: Sen öýlenenmi?
Are you married?
آیا ازدواج کرده اید؟
Joe: Ýok, men öýlenmedik. Maral, sen durmuşa çykanmy?
No, I am unmarried. Maral, are you married?
نه من مجردم. مارال، تو متاهل هستی؟
Maral: Ýok, men durmuşa çykmadyk.
No, I am unmarried.
نه من ازدواج نکردم.
Ýerli gepleşigiň wekillerine mahsus bolan aýratyn häsiýetli sözlere dialekt sözleri diýilýär. Dialekt sözi grek sözi bolup, ýerli gepleşik diýmekdir.
Aýal dogan (edebi dil) - ejeke (ýomut dialekti)
Ýüpek, telpek (edebi dil) - ýüfek, telfek (ýomut, çowdur dialektleri)
Alýar, gelýär (edebi dil) - alýor, gelýor (ärsary dialekti) - alor, gelor (saryk dialekti)
Dialektler edebi dili baýlaşdyrmagyň çeşmesidir. Olar çeper eserde gahrymanyň häsiýet, territorial aýratynlyklaryny aňlatmak üçin hem ulanylýar.