Noun cases حالتهای اسم Düşümler
Turkmen language has six noun cases in a sentence, It was tried to choose the best synonym among three languages:
زبان ترکمنی دارای شش حالت اسمی در جمله است، سعی شد بهترین مترادف بین سه زبان انتخاب شود:
1) Nominative case حالت اصلی Baş düşüm
2) Genitive case حالت مالکیت Eýelik düşüm
3) Locative case ( حالت دری ("در" ی Wagt-orun düşüm
4) Dative case ( حالت بهی ("به" یی Yöneliş düşüm
5) Accusative case ( حالت رایی ("را" یی Yeňiş düşüm
6) Instrumental case ( حالت ازی ("از" ی Çykyş düşüm
1) The Nominative Case حالت اصلی Baş düşüm
This case answers Kim? (Who?), Näme? (What?), Nire? (Where?).
این حالت به ? Kim (چه کسی؟)،? Näme (چی؟)،? Nire (کجا؟) پاسخ می دهد.
It is used for the subject of the sentence and sometimes for non-specific direct objects.
برای فاعل و گاهی اوقات برای اشیا غیر خاص به کار می رود.
Ending with Consonant / ختم با صامت / Çekimsiz bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -
Mysal / مثال / example: bag / باغ / garden , kelem /کلم /cabbage , ot / علف / grass , gül /گل / flower
Ending with Vowel / ختم با مصوت / Çekimli bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -
Mysal / مثال / example: mata / پارچه / fabric, penjire / پنجره / window, gapy / در / door, geçi / بز / goat, atasy (ata) / پدر / father, jigisi (jigi) / برادر کوچک / younger brother
2) The Genitive Case حالت مالکیت Eýelik düşüm
This case answers Kimiň? (Whose?), Nämäniň? (Of what?), Niräniň? (Of where?).
این حالت به ? Kimiň (چه کسی؟)، ? Nämäniň (چه چیزی؟)، ? Niräniň (کجا؟) جواب میدهد.
It is usually used to show simple possessive relationships. Note that a suffix is also added to the owned object.
معمولاً برای نشان دادن روابط مالکیت استفاده می شود. توجه داشته باشید که یک پسوند نیز به شی متعلق به آن اضافه می شود.
Ending with Consonant / ختم با صامت / Çekimsiz bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -yň, -iň, -uň, -üň
Mysal / مثال / example: bagyň, kelemiň, otuň, gülüň
Ending with Vowel / ختم با مصوت / Çekimli bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -nyň, -niň
Mysal / مثال / example: matanyň, penjiräniň, gapynyň, geçiniň, atasynyň, jigisiniň
3) The Locative Case (حالت دری ("در" ی Wagt-orun düşüm
This case answers Kimde? (Upon whom?), Nämede? (At what?), Nirede? (Where? At what place?).
این حالت به ? Kimde (در کی؟)، ? Nämede (در چی؟)، ? Nirede ( در کجا؟) جواب می دهد .
It translates to English in various ways depending on the context, but is roughly the same as the English prepositions "in", "at, and "on".
بسته به زمینه به روش های مختلفی به فارسی ترجمه می شود، اما تقریباً مشابه حرف اضافه فارسی "در" است.
Ending with Consonant / ختم با صامت / Çekimsiz bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -da, -de
Mysal / مثال / example: bagda, kelemde, otda, gülde
Ending with Vowel / ختم با مصوت / Çekimli bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -da, -de, -nda, -nde
Mysal / مثال / example: matada, penjirede, gapyda, geçide, atasynda, jigisinde
4) The Accusative Case (حالت رایی ("را" یی Ýeňiş düşüm
This case answers Kimi? (Who?), Nämäni? (What?), Niräni? (Where?).
این حالت به ? Kimi (چه کسی را؟)، ? Nämäni (چی را؟)، ? Niräni (کجا را؟) جواب میدهد.
It is used for direct objects – things that are acted upon by the verb of the sentence.
برای مفعول مستقیم استفاده می شود یعنی چیزهایی که توسط فعل جمله عمل می شود.
Ending with Consonant / ختم با صامت / Çekimsiz bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -y, -i
Mysal / مثال / example: bagy, kelemi, oty, güli
Ending with Vowel / ختم با مصوت / Çekimli bilen Gutarma
Goşundylar /پسوندها/ Suffixes: -ny, -ni
Mysal / مثال / example: matany, penjiräni, gapyny, geçini, atasyny, jigisini