Possessive Suffixes پسوندهای مالکیت Degişlilik goşulmasy
In Turkmen, the suffix "iň" is added to indicate possession.
در ترکمنی پسوند «iň» برای نشان دادن مالکیت اضافه می شود.
Pronouns ضمایر Spoken محاوره
Men + iň → My مال من Meň
Sen + iň → Your مال تو Seň
Ol = O + nuň → His/her/its مال او Oň
Biz + iň → Our مال ما Biziň
Siz + iň → Your مال شما Siziň
Olar + yň → Their مال آنها Olaň
The genitive case is used to indicate possession, much like “my car,” “her dog,” or “the teacher’s desk.” But in Turkmen, a suffix is added to the possessive after the pronoun or noun.
حالت مالکیت برای نشان دادن مالکیت استفاده میشود، مانند «ماشین من»، «سگ او» یا «میز معلم». اما در ترکمنی به مالکیت بعد از ضمیر یا اسم نیز پسوندی اضافه می شود.
Meň kakam
(my father مادر من)
Biziň ejemiz
(our mother مادر ما)
Şäheriň hassahanasy
(the city’s hospital بیمارستان شهر)
Mugallymyň depderi
(the teacher’s notebook دفتر معلم)
Kompaniýaň prezidenti
(the president of the company رئیس شرکت)
Bananyň bahasy
(the price of bananas قیمت موز)
Mähriniň jorasy
(Mahri’s friend دوست مهری)
Çarynyň kakasy
(Chary’s father پدر چاری)
Vowel ending ختم به مصوت
Meň: -m kakam, ejem
Seň: -ň kakaň, ejeň
Oň: -sy/-si kakasy, ejesi
Biziň: -myz /miz kakamyz, ejemiz
Siziň: -ňyz/-ňiz kakaňyz, ejeňiz
Olaň: -sy/-si kakasy, ejesi
Consonant ending ختم به صامت
Meň: -ym/-im/-um/-üm maşynym, itim, öyüm
Seň: -yň/-iň/-uň/-üň maşynyň, itiň, öyüň
Oň: -y/-i maşyny, iti, öyi
Biziň: -ymyz/-imiz/-umyz/-ümiz maşynymyz, itimiz, öyümiz
Siziň: -yňyz/-iňiz/-uňyz/-üňiz maşynyňyz, itiňiz, öyüňiz
Olaň: -y/-i maşyny, iti, öyi
The genitive participle is often omitted in speech since the suffix alone indicates possession:
ضمایر مالکیت غالباً در گفتار حذف می شود زیرا پسوند به تنهایی نشان دهنده مالکیت است:
Meniň kakam geldi. = Kakam geldi.
My father came.پدرم آمد
Siziň kitabyňyz gyzykly.= Kitabyňyz gyzykly.
Your book is interesting.کتابت جالبه
Biziň maşgalamyz uly.= Maşgalamyz uly.
Our family.خانواده ما بزرگ است