Stating specific time durations بیان مدت زمان مشخص
In order to state the beginning and end time for a situation or event, the instrumental and dative cases are used along with the helper word “çenli,” which translates to “until.”
برای بیان زمان شروع و پایان یک موقعیت یا رویداد، حالت ازی و بهی همراه با کلمه کمکی «çenli» که به معنی «تا» ، استفاده میشود.
üçden alta çenli
(from 3 until 6) (از 3 تا 6)
*ikiden ýediň ýaryna çenli
(from 2 until 6:30) (از ساعت 2 تا 6:30)
The starting time can also be omitted.
زمان شروع را نیز می توان حذف کرد.
Men Anna güne çenli obada ýaşajak.
(I will live in the village until Friday.)
(تا جمعه در روستا زندگی می کنم.)
*People of Turkmen Sahra should not confuse with Turkmenistan "ýediň ýaryna" meaning "6:30" with Turkmen Sahra "ýedi ýaryma" meaning "7:30".
مردم ترکمن صحرا "ýediň ýaryna" ترکمنستان به معنی "6:30" را با "ýedi ýaryma" ترکمن صحرا به معنی "7:30" اشتباه نکنند.
Turkmen language practice تمرین زبان ترکمنی
24) State the working hours of the people given.
ساعات کار افراد داده شده را ذکر کنید.
Berlen adamlaryň iş wagtyny aýdyň.)
Example/مثال /Göredeli:
(Iş wagty: 9:00 – 18:00) Men dokuzdan alta çenli işleýän.
1. (Iş wagty: 8:00 – 16:00) Dostum
............................................................................
2. (Iş wagty: 10:00 – 14:00) Biz
............................................................................
3. (Iş wagty: 11:00 – 19:00) Sen
............................................................................
4. (Iş wagty: 7:00 – 17:00) Goňşymyz
............................................................................
5. (Iş wagty: 8:00 – 16:30) Lukmanlar
............................................................................
Answers/ پاسخ ها /Jogaplar:
1. Dostum sekizden dörde çenli işleýä.
2. Biz ondan ikä çenli işleýäs.
3. Sen on birden ýedä çenli işleýäň.
4. Goňşymyz ýediden bäşe çenli işleýäler.
5. Lukmanlar sekizden bäşiň ýaryna çenli işleýäler.
25) Answer the questions using the schedule below.
با استفاده از جدول زیر به سوالات پاسخ دهید.
Tablisadan peýdalanyp soraglara jogap beriň.
→ →Irden →Öýlän
Birinji gün →türkmen dili okamak →saglyk öýünde işlemek
Ikinji gün →bazara gitmek →rus dili okamak
Üçünji gün →Bender Türkmene gitmek →jaý süpürmek
Dördünji gün→maşgala kömekleşmek →mekdepde işlemek
Bäşinji gün →eşik ütüklemek →surat çekmek
Altynjy gün →proýekti gutarmak →aýdym aýtmak
Example/مثال /Göredeli:
Birinji gün öýlän näme etmeli?
(What are you supposed to do on Monday afternoon?)
(قرار است بعد از ظهر دوشنبه چه کار کنی؟)
Men Birinji gün öýlän saglyk öýünde işlemeli.
1. Haçan Türkmen dili okamaly? ........................................
(When should you study Turkmen?)
(چه زمانی باید ترکمنی بخوانید؟)
2. Haýsy gün Bender Türkmene gitjek? ........................................
(Which day will you go to Bender Turkmen?)
(چه روزی به بندر ترکمن می روید؟)
3. Haçan surat çekjek? ........................................
(When will you draw?)
(کی نقاشی می کشی؟)
4. Haýsy gün eşik ütüklejek? ........................................
(Which day will you iron clothes?)
(چه روزی لباس ها را اتو می کنید؟)
5. Maşgalaňa haçan kömekleşmeli? ........................................
(When should you help your family?)
(چه زمانی باید به خانواده خود کمک کنید؟)
6. Ruhgün irden näme etjek? ........................................
(What will you do on Saturday morning?)
(صبح شنبه چه خواهید کرد؟)
Answers/ پاسخ ها /Jogaplar
1. Men birinji gün irden türkmen dili okamaly.
2. Men üçünji gün Bender Türkmene gitjek.
3. Men bäşinji gün öýlän surat çekjek.
4. Men bäşinji gün eşik ütüklejek.
5. Men maşgalama dördünji gün kömekleşmeli.
6. Altynjy gün irden proýekti gutarjak.
26) Complete the sentences, filling in the times and verbs in present tense.
جملات را با زمان ها و افعال زمان حال کامل کنید.
Ýaýyň içindäki berlen wagty söz bilen we işlikleri häzirki zamanda ulanyp, gönükmäni ýerine ýetiriň.
Example/مثال /Göredeli:
Men günde sagat sekizden bäş minut işlände turýan. (7:05, turmak)
(Every day, I get up at 7:05.)
(هر روز ساعت 7:05 بیدار می شوم.)
1. Men her gün (7:10, irki maşk etmek)
...........................................................
(I do my morning exercises at 7:10 each day.)
(من هر روز ساعت 7:10 تمرینات صبحگاهی خود را انجام می دهم.)
2. Men (7:15, el-ýüzümi ýuwmak) we ertirlik naharymy (iýmek)
...........................................................
(I wash my hands and face and eat my breakfast at 7:15.)
(دست و صورتم را می شوم و صبحانه ام را ساعت 7:15 می خورم.)
3. Köplenç men (7:45, geýinmek) we okuwa (gitmek)
...........................................................
(Usually I get dressed and go to school at 7:45.)
(معمولاً ساعت 7:45 لباس می پوشم و به مدرسه می روم.)
4. Biziň okuwymyz sagat (9:00, başlamak)
...........................................................
(Our school begins at 9 o’clock.)
(مدرسه ما از ساعت 9 شروع می شود.)
5. Sagat (12:30-13:30) biz günortanlyk nahar (iýmek)
...........................................................
(From half past 12 to half past 1 we have lunch.)
(از ساعت 12 و نیم تا 1 و نیم ناهار می خوریم.)
6. Biz öýlän sagat (17:00, okuwy gutarmak) we öýe (gaýtmak)
...........................................................
(We finish school and return home at 5 o’clock in the afternoon.)
(درس را تمام می کنیم و ساعت 5 بعد از ظهر به خانه برمی گردیم.)
7. Men agşamlyk nahary (18:30, iýmek)
...........................................................
(I eat dinner at half past six.)
(من ساعت شش و نیم شام می خورم.)
8. Sagat (21:00-22:00) men türkmen dili kitabymy (okamak)
...........................................................
(I read my Turkmen language book from 9 to 10 o’clock.)
(من از ساعت 9 تا 10 کتاب زبان ترکمنی خود را می خوانم.)
9. Men köplenc (22:30), käwagt hem sagat (22:15, ýatmak)
..........................................................
(Usually I sleep at half past 10, or sometimes at 15 past 10.)
(معمولاً ساعت 10 و نیم یا گاهی اوقات 10 و 15 می خوابم.)
Answers/ پاسخ ها /Jogaplar:
1. Men her gün sekizden on minut işlände irki maşk edýän.
2. Men sekizden on bäş minut işlände el-ýüzümi ýuwýan we ertirlik naharymy iýýän.
3. Köplenç men sekize on bäş minut galanda geýinýän we okuwa gidýän.
4. Biziň okuwymyz sagat dokuzda başlaýa.
5. Sagat biriň ýaryndan ikiň ýaryna çenli biz günortanlyk nahar iýýäs.
6. Biz öýlän sagat bäşde okuwy gutarýas we öýe gaýdýas.
7. Men agşamlyk nahary ýediň ýarynda iýýän.
8. Sagat dokuzdan ona çenli men türkmen dili kitabymy okaýan.
9. Men köplenç on biriň ýarynda, käwagt hem sagat on birden on bäş minut işlände ýatýan.
27) Answer the questions, using the words given.
با استفاده از کلمات داده شده به سوالات پاسخ دهید.
Berlen sözleri ulanyp, soraglara jogap beriň.
Example/مثال /Göredeli:
Sen köplenç irden 7:00-de turýaňmy? (käwagt, 6:45) Ýok, men käwagt 6:45-de turýan.
(Do you usually get up at 7:00 in the morning? No, sometimes I get up at 6:45.)
(آیا شما معمولاً ساعت 7 صبح بیدار می شوید؟ نه، گاهی اوقات من ساعت 6:45 بیدار می شوم.)
1. Sapaklaryňyz hemişe irden başlaýamy? (käwagt, günortan)
......................................................................
(Do your classes always begin in the morning? No, sometimes they begin at noon.)
(آیا کلاس های شما همیشه از صبح شروع می شود؟ نه، گاهی اوقات از ظهر شروع می شود.)
2. Sen günortanlyk nahary hemme wagt naharhanada iýýäňmi? (köplenç, öýüm)
......................................................................
(Do you always have lunch at a restaurant? No, usually I eat at home.)
(آیا همیشه ناهار را در رستوران می خورید؟ نه، من معمولاً در خانه غذا می خورم.)
3. Siz her üçünji gün Çelekene gidýäňizmi? (käwagt, Aşgabat)
......................................................................
(Do you go to Cheleken each Wednesday? No, sometimes we go to Ashgabat.)
(آیا هر چهارشنبه به چلکن می روید؟ نه، گاهی اوقات ما به عشق آباد می رویم.)
4. Ol günaşa türkmen dili mugallymy bilen goşmaça işleýämi? (günde, ors dili)
......................................................................
(Does he have tutoring with the Turkmen teacher every other day? No, he has tutoring with the Russian teacher every day.)
(آیا یک روز در میان با معلم ترکمن تدریس خصوصی دارد؟ خیر، او هر روز با معلم زبان روسی کلاس خصوصی دارد.)
5. Sen bazaar gün köplenç öýde bolýaňyzmy? (hemişe, dostumlarda)
......................................................................
(Are you usually at home on Sundays? No, I’m always at my friend’s place on Sundays.)
(آیا شما معمولا یکشنبه ها در خانه هستید؟ نه، من همیشه یکشنبه ها در خانه دوستم هستم.)
Answers/ پاسخ ها /Jogaplar:
1. Ýok, olar käwagt günortan başlaýa.
2. Ýok, men günortanlyk nahary köplenç öýümde iýýän.
3. Ýok, biz käwagt Aşgabada gidýäs.
4. Ýok, ol günde ors dili mugallymy bilen goşmaça işleýä.
5. Ýok, men bazaar gün hemişe dostumlarda bolýan.